最近在網路上看很多鄉民都很推薦【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11)

看了【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11)覺得好心動,不過我再買任何東西之前一定會做好功課,

於是開始上網查了許多【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 文章、開箱、評價、心得分享等資訊後,

整體來說CP值蠻高的,很值得列入口袋名單,

而且在網路上買也很方便,現在購物網服務也做得還不錯,

就不必特地跑去外面找,整體來說真的物超所值呢!!

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

附上連結給有需要的人哦XD

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能





  • 品號:4195169


  • 個別獨立調整麥克風音量
  • 3支麥克風輸出/前2後1
  • 音樂左、右音量平衡控制




商品訊息描述



TAG K-11 專業卡拉OK擴大機



商品訊息特點



其他
  • 其他






詳細規格依原廠網站公告為準或依實際商品為準















保固期

1年保固期



哪裡便宜




比價撿便宜

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感人氣產品興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大家了解時事



台南外海在今年2月11日發生規模5.6的地震,台南最大震度為6級,幸好並未造成太大災情,但卻有民眾以去年0206大地震的照片,在網路上散播大樓倒塌謠言,警方事後也將涉嫌散布謠言的4人函送法辦。檢方近日偵結,4人均給予不起訴處分,但台南市警局仍會依違反社會秩序維護法開罰。

今年2月11日凌晨,台南發生規模5.6的地震,隨後網路上開始流傳一張大樓倒塌的照片,並發文「台南又有樓倒了」、搶購「台南金華路樓倒」等,讓人誤以為地震又造成重大災情。網友查證後發現這張照片是0206台南大地震時,新化區京城銀行大樓傾倒的舊照片。

警方隨即展開調查,並將涉嫌散布謠言的3名民眾,以恐嚇公眾的罪嫌函送法辦,還有一名轉po貼文的未成年少女被函送少年法庭。檢方近日偵結,認為4人均無恐嚇公眾意圖,給予不起訴處分,但也認定4人在網路上散布謠言違反社會秩序維護法,將由台南市警局根據相關規定給予裁罰,可處3日以下拘留或新台幣3萬元以下罰鍰。



工商時報【湯名潔】

5個拖垮履歷的台式用法一份錯誤百出的履歷表,絕不可能得到企業主的青睞。以下五句話都出自履歷上的條列式文字,有些是大錯特錯、有些是不合英文母語人士的習慣,請試著改正。

Debug

1.I developed a powerful database containing information on Chinese manufacturers. 我研發出包括大陸生產廠商的強大資料庫。

2.Chinese/English bilingual with excellent communicative skills. 擁有卓越溝通技巧的中英雙語人士。

3.Duties: Assisted company's CEO in making strategic decisions. 職責折價券代碼:輔助公司執行長決定行銷策略。

4.Marketing Research Assistant, November 2013 to today. 行銷研究助理,2013年11月至今。

5.Provided training and supervised a staff of 15. Sales in the Taipei area therefore increased. 訓練督導15名員工,台北地區銷售額因此上升。

Debugged

1.Developed a powerful database containing information on Chinese manufacturers.

履歷上條列式的句子不受「主詞+動詞+受詞」的文法限制,所以請大膽地把I省略掉,否則一連提太多次,令人厭煩又有自負的感覺。

2.Chinese/English bilingual with excellent communication skills.

communicative是「健談的、愛社交的」,溝通技巧的正確用語是communication skills。

3.Responsibilities: Assisted company's CEO in making strategic decisions.

duty和 responsibility都可解釋為「職責」,但由於duty一字來自due和debt,有「相欠」的意思,因此多用來表示一個人必須執行的義務,給人的感覺比較被動;responsibility則不然,它傾向於表現the ability to respond「能夠回應的能力」,因此較能傳達主動、自發的態度。

4.Marketing Research Assistant, November 2013 to Present.

現任工作的服務期間應寫成「某月某年to Present」或「某月某年- Present」,注意Present首字母要大寫。

5.Provided training and supervised a staff of 15. Sales in the Taipei area therefore increased by 40% in 2016.

省略數字可能降低績效的可信度,因此最好適度寫上具體數字。要特別注意的是:有些數字可能關係到公司的營業機密,故用百分比間接表達即可。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(臺北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 推薦, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 討論, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 部落客, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 比較評比, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 使用評比, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 開箱文, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11)?推薦, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 評測文, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) CP值, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 評鑑大隊, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 部落客推薦, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 好用嗎?, 【TAG】專業卡拉OK擴大機(K-11) 去哪買?

arrow
arrow

    stoddenrekbsgxs 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()